Защо жестомимичният превод трябва да бъде част от всяка новинска емисия

Защо жестомимичният превод трябва да бъде част от всяка новинска емисия

август 3, 2024 Off By teo

Жестомимичният език е визуален език, който се използва от глухи и напълно или частично глухи хора за комуникация. Той е тяхното основно средство за достъп до информация, включително и до новини. Въпреки че България е постигнала определен прогрес в областта на достъпността, все още има значителни пропуски в предоставянето на информация на глухите хора. Интеграцията на жестомимичен превод във всяка новинарска емисия е от съществено значение за преодоляване на тази бариера и осигуряване на равен достъп до информация за всички граждани.

Защо е важно?

  • Права на човека: Достъпът до информация е основно право на всеки човек. Глухите хора имат право да бъдат информирани за събитията в обществото наравно с останалите граждани.
  • Инклузивно общество: Интеграцията на жестомимичен превод в новинарските емисии е стъпка към изграждането на по-инклузивно общество, където всички хора имат равни възможности за участие.
  • Образование и култура: Достъпът до новини на жестомимичен език допринася за образованието и културното развитие на глухите хора.
  • Кризисни ситуации: В случай на кризисни ситуации, като природни бедствия или пандемии, своевременната информация на жестомимичен език е от жизненоважно значение за безопасността на глухите хора.

Какво се случва в момента?

Въпреки че някои телевизионни канали в България предлагат жестомимичен превод на определени новинарски емисии или предавания, това не е системно решение. Много глухи хора все още нямат достъп до информация на родния си език.

Какво трябва да се промени?

За да се гарантира равен достъп до информация за всички граждани, е необходимо да се въведе законодателство, което задължава всички телевизионни канали да предоставят жестомимичен превод във всяка новинарска емисия. Освен това, е важно да се инвестира в обучението на квалифицирани жестомимични преводачи и да се създадат условия за тяхната професионална реализация.

Примери от други страни

Много страни по света са приели законодателство, което задължава медиите да предоставят жестомимичен превод. Това е доказало своята ефективност в подобряването на качеството на живот на глухите хора.

Прочетете повече за услугата жестомимичен превод

Интеграцията на жестомимичен превод във всяка новинарска емисия е не просто желание, а необходимост. Това е стъпка към по-справедливо и инклузивно общество, където всички хора имат равни възможности за участие и развитие. Ние имаме морален и социален дълг да осигурим достъп до информация на глухите хора. Нека работим заедно за създаването на общество, в което никой не е изолиран.